38、第四个和第五个故事

蒲柏的故事可谓虎头蛇尾,当人们期待卡奥斯和女巫们来?一场斗智斗勇的对决之时?,故事却戛然而止,不过大家依旧一致承认这个故事没有?拖后腿,并?且延续了?前两个故事的趣味性。

接下来?的康斯坦丁和兰蒂也分别贡献了?自己的故事,康斯坦丁讲的故事叫遭受诅咒的船只。不愧是?船工家族,深受地?域的影响,他讲的故事脱离了?欧洲大陆,发生在海上。

一艘海船本该行驶它平静的航程,但船上似乎出?现了?怪事,水手看见了?水中?巨大的黑影,船长出?现了?醉酒一般的幻觉,死猫被挂在了?桅杆上,血肉分离。

人们认为这艘船被诅咒了?,因为船只走不出?这片海域,人们开?始祈祷,开?始忏悔。

围坐在桌子上,没有?教师,没有?牧师,人们要将自己做的事情说出?来?,并?且进行灵魂深处的忏悔,由于这艘船已经濒临极限,没有?人敢再撒谎,所有?人都将自己内心深处最不堪的往事,暴露于人前。

如果你以为盗窃一口之家的救命粮食就是?人类道德最败坏的事了?,那么桌子上的人死亡之后,灵魂大概都可以升入天?堂。

讲述开?始让人从心底发寒。

每个人在为自己心底最深处的隐秘在一种群体式的狂欢中?倾吐而出?而感到轻松,没错,从最开?始的恐惧、羞愧到后面的轻松,他们开?始迫不及待地?分享自己的黑暗秘密,同时?又被别人的故事而震动:

原来?自己并?不是?道德败坏、人品低劣的人啊,原来?别人和自己都一样?啊。

甚至连年纪最小的水手,都曾经抢劫过一个比他年纪更小的少女,而在那个少女试图反抗的时?候,他又毫不留情地?杀死了?她。

等到太阳升起来?,所有?人忽然从这种狂欢中?清醒过来?,他们忽然意识到自己的命运了?——他们是?上帝抛弃的恶人,他们罪大恶极,无可宽恕,上帝让他们坐上了?这艘船,要让这艘船沉没在大海中?,结束他们罪恶的生命。

而上帝让他们在临终这一刻讲述自己的罪恶,是?给他们最后的仁慈,让他们心甘情愿地?赴死。

所以人们都心甘情愿地?跳海自杀了?。

最后,当船长站在甲板上,也决定遵从上帝的意愿,跳入海中?的时?候——他听到了?歌声?。

那是?海妖的歌声?。

海妖,是?海中?的女巫。

她们生活在海底,潜伏于海波之中?,她们也拥有?曼妙的身姿,美丽的容貌,甚至一头鲜艳夺目的红色头发,但她们的下半生身是?鱼尾巴。

而最重要的是?,她们拥有?蛊惑人心智的美妙嗓音,听到她们歌唱的人类,会不由自主被深深迷醉,忘乎所以,甚至忘掉回家的路。

这艘船上的人就这样?毫无察觉地?迷失在了?海妖的歌声?之下,并?且以为那是?上帝的旨意,让他们所有?人心甘情愿地?自杀,以救赎自己的罪恶。

最后,绝望的船长也自杀了?,因为他一个人也开?不动一艘已经逐渐下沉的船只了?。

“女人,”最后他悲叹道:“要小心一切女人,没有?一个女人不是?女巫!”

在康斯坦丁充满咏叹调的叙述中?,这个故事得到了?大家一致的掌声?。

连克莉斯都觉得这是?个好故事,对这家伙能出?乎意料地?讲出?这样?一个故事而感到惊讶:“看来?广阔的海洋才是?故事的发源地?,水手们有?可能才是?欧洲大陆真正会讲故事的一群人,领主们不应该从优伶那里听取毫无营养的笑话,而是?该从水手和旅人那里,得到最发人深省的故事。”

“如果他们乐意用一个金盾支付一个故事的话,”希瑟姆道:“那水手可以站在他们面前,滔滔不绝地?讲述三天?三夜。要知道他们的故事并?不十分真诚,就像康斯坦丁阁下的故事一样?,我不相信海上有?这样?能蛊惑心智的女巫的存在,我所知道的大部分出?事的船只,都是?因为水手喝多了?酒,辨别错了?方向。”

“赞同,”克莉斯笑道:“但他们不会承认是?自己的失误,他们会另找原因。”

当男人接受不了?女人比他们更聪明更具有?能力的时?候,他们就会恶意地?称呼她们为女巫,认为她们的能力来?自于和魔鬼的交易;而当男人不肯相信恶果都是?因为自己的昏聩无能而导致的时?候,他们同样?会把一切罪过都归咎于女人,称是?受到了?她们的蛊惑。

康斯坦丁立刻像一头喘气的公牛一样?瞪起了?眼睛。

“和女巫没有?关系,这个故事最好的部分在于,”蒲柏打了?个手指,笑了?一下:“人们都罪恶滔天?,但善于隐藏自己。”

“而当隐藏不了?的时?候,”克莉斯接道:“人们更善于暴露自己。”

“没错,是?这样?,”蒲柏冲她眨眨眼,勾起了?嘴角:“克莉斯。”

人们都沉浸在这个故事里,对她并?不怎么显示尊敬的称呼也就抛之脑后了?,甚至包括克莉斯自己。

而克莉斯觉得以康斯坦丁这家伙的见识和阅历来?说,这并?非一个他能脱口而出?的故事,而故事也简略了?许多,似乎原本的故事应该更长,更丰满。

如果你拥有?的阅历越多,就越会觉得这个故事相当有?余韵,但她从康斯坦丁眼里,只看到一种迫不及待的炫耀和洋洋得意,如同母鸡下出?一个金蛋一般。

“……必须得感谢克莉斯小姐,”希瑟姆由衷感叹道:“让我听到了?这么多新?奇有?趣的故事,原本以为,我就是?最擅长讲故事的人了?,但显然我在坐井观天?,今晚之后我绝不会再对外吹嘘任何东西,我的故事行囊和各位相比,只怕是?最干瘪的一个。”

人们认为他的话十分谦虚,但他确实说明了?今晚是?个让人亢奋的故事之夜,在这一刻所有?人都能理解康斯坦丁故事里那群分享自己内心世界的人们是?什么感觉了?,是?一种欲罢不能的感觉。

按座次,下一个讲故事的人是?兰蒂了?。

兰蒂所讲的故事叫做葡萄架下的谋杀案,人们在葡萄架下相继死去,但根本抓不到凶手,于是?人们将怀疑的目光投向了?一个叫南希的少女,认为她是?收割生命的女巫,但最后南希被绞死了?,坐在葡萄树下喝酒的人们依然还在死亡,最后人们终于发现葡萄架上盘踞了?一条毒蛇,是?它的毒液流入了?葡萄酒杯中?。

“不错的故事,”克莱尔率先发言道:“不过我认为这个故事也许还能再提高一层境界,比如这条蛇曾经受过少女南希的恩惠,但最后却害得南希被众人绞死。”

“听起来?不错,”康斯坦丁眼睛一亮:“仿佛更有?意思了?。”

“这条蛇并?不知道感恩,因为它是?冷血动物。”克莱尔眯起眼角,冷冷道:“不过有?些人的血分明是?热的,却也和一条毒蛇没什么区别。”

兰蒂抿起嘴角,感觉到了?管家对她的敌意,她的心中?越发惴惴不安起来?。

“最后一个故事了?,”蒲柏啧了?一声?,似乎觉得这种对话打断了?她的兴致:“让我们共同聆听城堡主人的故事好吗,就像法官大人说的那样?,主人翁的故事总是?与众不同一些。”

于是?人们将目光投向了?克莉斯。

“当然,作为游戏的发起人,我本应献上一个更加奇异、更加耸动视听的故事,让惊涛骇浪谢幕。”克莉斯微笑道:“这正是?我的初衷,也是?我的目的。”

“然而我并?不是?一个擅长讲故事的人,”克莉斯叹了?口气:“我的故事也许平平无奇,也许倍感乏味,也许令人无聊,但总算我有?个故事,这个故事就叫,who\\\'stherealwitch?”

谁是?真正的女巫。

由于她是?在座的人群中?,唯一一个对欧洲大陆并?不了?解的人,她不能贸然说一个地?名或者领土,所以在她的故事里,城堡就成?为了?故事发生的地?点。

“一座城堡里住着两个姐妹,两个唯一的、有?血缘关系的姐妹,”克莉斯娓娓道来?:“姐姐叫纳莎,妹妹叫莉莉。她们美丽动人,天?性善良,又十分地?相亲相爱。”

不过渐渐地?,妹妹莉莉似乎发觉了?一些异常。

“我听到有?人在我耳边用低沉的声?音哼歌,”她道:“甚至有?时?候,窗外会传来?高分贝的尖叫声?。”

这时?候姐姐纳莎似乎总是?用无尽的耐心爱抚妹妹:“那一定是?你的错觉,莉莉,没有?人唱歌,也没有?人喊叫。”

可真的有?啊,莉莉觉得自己并?没有?听错。

直到有?一天?晚上,她从睡梦中?惊醒,透过月光,她看到姐姐纳莎站在角落里,用一种古怪的目光盯着她,这种目光让她不由自主浑身发抖。

“纳莎?”莉莉道:“你在干什么?”

过了?好一会儿才听到纳莎道:“我没有?干什么,我只是?在看月亮,今晚是?个圆月。”

今晚的确是?个圆月,但并?没有?给莉莉带来?好梦,她受到了?惊吓,她认为纳莎站在角落里一言不发的那一幕,没有?任何解释。

莉莉开?始逐渐留意,很快她又发现她的姐姐纳莎似乎还有?其他解释不通的举动,比如在坩埚中?熬煮东西,而这一切是?背着她的,再比如城堡的仆人似乎得到了?一些叮咛嘱咐,总是?在暗中?窥视自己,她们的神色就如同那一晚的纳莎一样?奇怪,而且莉莉经常能在镜子的反光中?,看到她们频频投向自己的目光。

这不对劲,莉莉心想。

她同时?觉得不对劲的,还有?她的宠物,一只叫斑比的小狗不见了?,这些日子以来?,她总是?在呼唤这只狗的名字,在整座城堡里搜寻,但并?没有?发现斑比的影子。

“我的斑比呢?”她问仆人。

“斑比是?谁?”仆人们反而问道。

“斑比是?我的小狗,”莉莉有?些恼怒:“你们把它藏起来?了?吗?”

仆人们却否认道:“没有?,从没有?一只叫斑比的狗啊!”

但他们在撒谎,莉莉知道他们在撒谎。

因为他们的身上沾着狗毛,甚至一个仆人的胳膊上,还有?清晰的抓痕,那是?被狗爪抓过的痕迹。

莉莉认为他们害死了?自己的狗。

她想要找到斑比。

如果这些人杀了?斑比,一定会埋起来?的,城堡之外的小小山丘成?为了?莉莉搜寻的地?点,在清晨的薄雾中?,她一遍遍搜寻着,但毫无所获。

“纳莎,我的狗不见了?。”莉莉沮丧地?告诉姐姐:“有?人杀了?我的狗。”

纳莎没有?说话。

“斑比,我的狗,你还记得吗?”莉莉问道:“你也喂过它,它是?个可爱的、毛绒绒的松狮犬,不动的时?候像只猫。”

“……也许吧,”纳莎却告诉她:“它有?可能被猛兽叼走了?,林子里有?一只不明来?历的猛兽,很具有?攻击性,你还是?别出?城堡了?,太危险。”

城堡的气氛愈发低迷,仆人们屏气凝神,寡言罕语。

直到有?一天?,一个仆人不小心摔碎了?杯子,他下意识道:“厄运!Damnwitch!”

该死的女巫——这种咒骂忽然让莉莉想到了?一件事。

很久以前,在她的母亲还活着的时?候,曾经和她们讲过这样?一件事。

女巫是?一种身份,也是?一种力量,对于这种超自然力量的获得,却有?不同的说法。

有?人说女巫可以通过和魔鬼的契约获得力量,有?人说通过女巫之间?的技艺传授,也有?人说,女巫是?血脉的觉醒。

有?的女人天?生就是?女巫,但她并?不知道。

不过总有?一天?女巫的力量要觉醒,厄运就会尾随而至。

“mom,”年幼的莉莉趴在母亲的膝头,问道:“怎么样?才知道女巫正在觉醒力量?”

“她们的力量不受制约,她们的心里会产生邪恶的想法,阴影伴随着她们,”妈妈回答:“……会有?古怪的呼喊,东西移位,也可能会看到怪物,尾随着女巫而来?的怪物。”

“什么怪物?”莉莉问道。

“不知道,”妈妈让她们赶快睡觉:“也许是?一只兔头狗身的怪物,快点睡吧,宝贝们,晚安。”

作者有话要说:感觉我开了个故事会,捂脸……